子路曾皙冉有原文?

86 2024-12-17 15:33

一、子路曾皙冉有原文?

  子路、曾皙(xī),冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长(zhǎng)乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”

  子路率尔而对曰:“千乘(shèng)之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比(bì)及三年,可使有勇,且知方也。”

  夫子哂(shěn)之。

  “求,尔何如?”

  对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比(bì)及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

  “赤,尔何如?”

  对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”

  “点,尔何如?”

  鼓瑟希,铿(kēng)尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”

  子曰:“何伤乎?亦各言其志也!”

  曰:“莫(mù)春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(yí),风乎舞雩(yú),咏而归。”

  夫子喟(kuì)然叹曰:“吾与点也。”

  三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

  子曰:“亦各言其志也已矣!”

  曰:“夫子何哂由也?”

  曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”

  “唯求则非邦也与?”

  “安见方六七十,如五六十而非邦也者?”

  “唯赤则非邦也与?”

  “宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”

二、子路曾皙冉有全文及译文?

原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。

子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”

子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

夫子哂之。

“求!尔何如?”

对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

“赤!尔何如?”

对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”

“点!尔何如?”

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”

子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”

曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”(莫 通:暮)

夫子喟然叹曰:“吾与点也!”

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子曰:“亦各言其志也已矣。”

曰:“夫子何哂由也?”

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”

“唯求则非邦也与?”

“安见方六七十如五六十而非邦也者?”

“唯赤则非邦也与?”

“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”

译文子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我(年长)就不敢说话了。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”

子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,用(别国)军队来侵略它,接着又遇上饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。”

孔子听了,微微一笑。

“冉有,你怎么样?”

(冉有)回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里的地方,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就只有等待贤人君子了。”

“公西华,你怎么样?”

(公西华)回答说:“我不敢说能做什么,但愿意学习做这些。宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟及朝见天子的时候,我愿意穿戴好礼服礼帽做一个小小的司仪。”

“曾皙,你怎么样?”

(曾皙)弹瑟的声音逐渐稀疏了,接着铿的一声,放下瑟直起身子回答说:“我和他们三人的才能不一样。”

孔子说:“那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了。”

曾皙说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了。和几个成年人、几个孩童到沂水里游泳,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌儿回来。”

孔子长叹一声说:“我赞同曾皙的想法呀!”

子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后走。曾皙问孔子:“他们三个人的话怎么样?”

孔子说:“只不过是各自谈谈自己的志向罢了!”

(曾皙)说:“您为什么笑仲由呢?”

(孔子说):“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦逊,所以我笑他。”

“难道冉有讲的不是国家大事吗?”

“哪里见过方圆六七十里或者五六十里的地方不是国家的呢?”

“难道公西华讲的不是诸侯的大事吗?”

“宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大相呢?”

三、为何孔孟冉曾家谱一样?

孙孟冉曾都是儒家学派的代表人物,其后人在安字辈时就统一家谱,

四、子路,曾皙冉有中夫子指?

孔丘即孔夫子

如:夫子喟然长叹曰“吾与点也”,这句话的意思是:孔子长叹一声感慨地说:“我赞成曾点(的观点)。”

又如:夫子哂之——意思是孔子对他笑了。

出自《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》。它选自《论语·先进》,文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。

原文(节选)

子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”

子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

夫子哂之。

五、子路曾皙冉有公西华侍坐冉有的志向的评价?

冉有的志向是三年的时间让小国百姓富裕,礼仪教化要就留给君子。他是个很谨慎很谦虚的人。

六、曾医生-赣乡缘赣南脐橙

曾医生:赣乡缘赣南脐橙

大家好,我是曾医生,今天我要和大家谈谈关于赣南脐橙的故事。

赣南脐橙是中国江西省赣州市的特色果品,也是我国重要的柑橘类水果之一。它以其鲜美的口感、丰富的营养价值和独特的种植环境而闻名于世。赣南脐橙的种植历史可以追溯到上世纪,凭借着得天独厚的地理条件和优质的土壤,赣南脐橙逐渐成为了当地经济的支柱产业。

赣南脐橙的营养价值

赣南脐橙的营养价值丰富多样,含有丰富的维生素C、胡萝卜素等。其中,维生素C是一种重要的抗氧化剂,可以帮助我们提高免疫力、预防感冒和抗衰老。而胡萝卜素则有助于保护我们的眼睛健康,预防眼部疾病。此外,赣南脐橙还含有丰富的纤维素,有助于促进消化和预防便秘。

除此之外,赣南脐橙还富含多种矿物质,如钙、镁、钾等。这些矿物质对我们的身体健康至关重要,可以帮助我们维持骨骼健康、调节体液平衡和促进神经肌肉功能。

赣南脐橙的种植环境

赣南脐橙的种植需要具备特定的环境条件才能获得优质的果实。它需要充足的阳光照射、适度的降雨和合适的温度。而赣南地区正好拥有这样的气候特点,夏季温暖潮湿,冬季温和干燥,这样的气候条件为赣南脐橙的生长提供了良好的基础。

此外,赣南地区土壤肥沃,富含有机质和矿物质,提供了丰富的营养元素供橙树吸收。因此,在这样得天独厚的地理环境中种植的赣南脐橙果实香甜多汁,质量优良,受到了广大消费者的喜爱。

赣南脐橙的发展与产业

随着人们对健康生活需求的不断提高,赣南脐橙产业得到了迅速的发展。越来越多的农民开始投身于赣南脐橙种植,这不仅为他们带来了可观的收益,也为当地的经济发展增添了新动力。

作为一个医生,我非常看重赣南脐橙对人体健康的益处。因此,我建议大家多多食用赣南脐橙,以增强身体免疫力、改善肠胃消化功能。当然,选购脐橙时要选择表皮光滑、色泽鲜亮的果实,并尽量选择有机种植的赣南脐橙,这样可以减少农药残留对健康的影响。

综上所述,赣南脐橙以其独特的种植环境和丰富的营养价值成为了中国江西省的一张名片。我相信,在不久的将来,赣南脐橙将会越来越受到人们的关注和喜爱。

谢谢大家。

七、子路曾皙冉有公西华描写方法?

子路的轻率急躁,冉有的谦虚,公西华的委婉曲致,曾皙的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。文风含蓄而蕴藉,语言简练而传神,是一段可读性很强的文章。

八、子路曾皙冉有公西华侍实词?

重点实词:

1、居则曰:居,平时,平日

2、摄乎大国之间:摄,夹、迫近

3、加之以师旅:加,加到……上

4、比及三年:比及,等到 

5、且知方也:方,道,标准,是非准则

6、舍瑟而作:舍,放下;作,起

7、异乎三子者之撰:撰,才能,指为政的才能

8、何伤乎?亦各言其志也:伤,妨碍,妨害 

9、咏而归:咏,唱歌

10、吾与点也:与,赞成,赞同

11、为国以礼,其言不让:为,治理。让,谦让

九、子由曾皙冉有公西华资料?

子由是仲由(公元前542年——公元前480年),字子路,又字季路,鲁国卞人(今山东省泗水县)。“孔门十哲”之一、“二十四孝”之一,“孔门七十二贤”之一,受儒家祭祀。

曾点(生卒年不详),字皙,又称曾晳、曾晰、曾蒧,中国春秋时期鲁国南武城(今山东省临沂市平邑县)人,“宗圣”曾参之父,孔子弟子,孔门七十二贤之一,是孔子30多岁第一批授徒时收的弟子。

冉求(前522年—?),字子有,通称“冉有”,尊称“冉子”,鲁国人。周文王第十子冉季载的嫡裔。春秋末年著名学者、孔子门徒。孔门七十二贤之一,受儒教祭祀。以政事见称。多才多艺,尤擅长理财,曾担任季氏宰臣。

公西赤(前509年或前519年—?),字子华,又称公西华,今河南省濮阳市濮阳县人,东周时期鲁国学者、孔子弟子,孔门七十二贤之一。唐玄宗尊之为“邵伯”,宋真宗加封为“巨野侯”。明嘉靖九年改称“先贤公西子”。

十、子路曾皙冉有公西华侍坐表现冉有谦虚的句子?

表现冉有谦虚之处原文

“求!尔何如?”

对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

译文如下

“冉有,你怎么样?”

(冉有)回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里的地方,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就只有等待贤人君子了。”

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
点击我更换图片