日语翻译,谢谢?

求职招聘网 2023-08-26 05:28 编辑:admin 139阅读

一、日语翻译,谢谢?

事前支払いにするなら、如何すればいいか、教えてくもらえますか。

事前支払いについては、支払い方法はいくらあるでしょうか?PAYPALが最も便利だと闻きましたが、この方法では行けるでしょうか?

日本では出张なので、国际クレジットカードと少量の现金しか持っていません。私の状况では、一番便利な支払い方法が何か、教えてもらえませんか。お愿いします。

——大抵如此,不过我不清楚你之前跟他通信用的哪种程度敬语——顾客跟公司沟通用一般形就可以吧——所以不妨看著改改。

二、请指点日语翻译.谢谢?

今、私は日本语を勉强しています。まだまだ未熟ですので、间违えたところがありましたら、ご教示いただけると助かります。よろしくお愿いします!

三、用日语翻译下谢谢?

むすめ在这里是“女孩儿”的意思。天然,顾名思义,没有经过雕琢,用日语解释就是“素人”(非专业)。引申为没有经过专业训练,普通的女孩子。 在日语中,“天然”的意思还有很多,有褒有贬,比如形容某女孩子神经大条,反应迟钝,看不清形势,说话做事找不到适当的时机等等,也经常有用“天然”这个词。或者形容某个女孩子傻傻的可爱,也经常用“天然”来表现。要注意的是,很少有用“天然”一词来说男孩子的。

四、日语翻译,急,谢谢各位?

不运な诞生日

今まで私の诞生日はとても楽しかった。でも、今度の诞生日に私はとてもひどい目にあった。一日中うまくできなかった。

诞生日はちょうど日曜日だった。朝早くから隣の赤ん坊の泣き声に起こされた。シヤワーのとき、転んでしまった。とても痛かった。颜を洗って、家を出た。でも携帯を忘れてしまった。书店で少し本を読んでいるると、お中がすいた。だから前から期待した日本料理を食べようとした。お店でおいしそうな刺身を注文したが、とてもまずかった。がっかりした。

ご饭を食べて电车で帰ろうとした。でも电车は30分も遅れてしまった。そして电车に乗ってから、逆方向の电车に乗ったのを気づいた。途中で降りるしかなかった。そんなにも远くないから歩いて帰ろうとした。でも迷子になってしまった。もうしかして今年は灾いが多くの年なのか。不可能だろう。私はまだ25にもならなかったのに。

やっとうちまで帰った。私のめちゃくちゃな部屋を见て、母に叱られた。

よるの诞生パーティーで、ケーキを食べようとしたとき、ろうそくを买わなかったことに気づいた。ピザを注文したのに、2时间も遅れてしまった。みんなはお中がすいてたまらなかった。

今年の诞生日、不幸だね。

觉得是日记 所以用的是简体

五、谢谢日语翻译-日语翻译/“我爱你”中文怎么念?

キキ、爱してるよ。kiki aishiteruyo。(kiki,爱以shi特路哟) 这个是中文读法的音译

六、日语翻译日常邮件词,谢谢?

电子档, 电子ファイル纸质档, 文书电子邮件记录, メール记录外协供应商 外注先(がいちゅうさき)作业指导书或程序文件被修改时。。。” 作业指导书あるいはプログラムが変更された场合~

七、日语翻译,要写出怎么读的。拜托了各位谢谢?

你好【日文】こんにちは【读音】空你七哇 你好吗【日文】お元気ですか 【读音】哦根ki戴斯噶 再见【日文】さようなら【读音】撒哟娜拉 我很好【日文】元気です【读音】根ki戴斯 对不起【日文】ごめんなさい【读音】狗闷那撒一 好久不见【日文】お久しぶりです【读音】哦hi撒西不哩戴斯 。。。 满意的话别忘了采纳哦 不懂的话欢迎追问

八、你好的日语翻译?

如果只是单纯的问你好的话一般情况下是用 : こんにちは(kon ni chi ha)直译的话是下午好,但是日本人白天问好,在上午10点以前一般用 おはようございます(o ha you go za i ma su)、10点以后就用 こんにちは、是下午好的意思(一般白天见面他们都喜欢用这个来问好,相当于你好)一直可以用到晚了18:00左右。到18:00以后就用 こんばんは(kon ban ha)、是晚上好的意思。 这可不是机翻译的哦,完全是日语输入法打出来的,所以罗马字也是正确的。

九、【日语翻译】8句基础日语翻译题?

1、ごめんね、今日の日付?今日11月18日です。最年少は、あなたに感谢します。

2、上海、夏の本当に暑いああ。上海へのあなたの最初の访问?はい、どのような上海の気候?暖かい春、秋の凉しい。しかし、夏の暑さと冬の寒さ。最年少です。昨日ではない非常にどのように暑いが、今日はとても暑いです。何月は暑いですか? 8月暑い。それは8月には?ちょうど夏休み。それは私が昆明に戻っている。

3、あなたの诞生日ですか? 4月10日?先周金曜日に。はい。それがあるパーティーです。谁が参加?多くのお友达が来た。李さん、ルー、学生田中も来ました。活気ある楽しい夜のバーがある。はい。おいしい料理、ワイン也好。それは素晴らしいことだ。私は恐れて私は自由を取る、私は何歳ですいい?私は1973年に生まれ、20歳、今年の年齢。

4、家庭、日本语を学ぶのか?はい、食事をして研究をしばらくの间。

5、マイク、あなたはラジオ侧にリスニングされますことになるだろう?今日の新闻で见てください。あなたはそれを読みましたか?まだ彼ら探しています。

6、この写真はとても美しく、あなたの写真ですか?はい、昨年の桜の写真。赤い帽子が正しい场合です。いや、これは大学の弟です。

7、私は求めることができる、田中氏が最初ですか?田中は?それはお茶が男だ。绅士それの白いセーターを着た眼镜ですか?はい。

8、教师、长い时间がないしてください。ご无沙汰しています。大学からどこで働いて卒业后?会社で。最年少です。资料では、多くの学生が现在いる青いズボンを着て?彼は帰国时に大学の先生。しかし、彼は上海に来て使用されます。

十、关于日语翻译?

你好,整个句子的意思是:因为必须忙于应对接二连三袭来的灾难和不幸,所以没有考虑别人的余裕。这里的“ゆかねばならない”是“必须”的意思。~ねばならない 不太被人们使用,他的作用和“…なければならない”是差不多的,都表示“必须......”